<ENV 053> CONVOCATORIA MLIS / CE / FORO TERMINOLOGIA (VERSION CASTELLANA <ENV 007> , 20/01/98)


12/03/98

********Résumé en français******

Version espagnole de <ENV 007> 20/01/98 (APPEL A PROPOSITIONS TERMINOLOGIE ELECTRONIQUE EN EUROPE)

********Resumen en castellano******

Es el texto en castellano de una convocatoria de la CE para la creación de un foro de terminología , ya enviado en francés el 20/01/98.

********Texto en castellano******

Convocatoria de propuestas relativa a la creación de un foro electrónico europeo de terminología

1. Introducción
De conformidad con la Decisión del Consejo de 21 de noviembre de 1996, por la que se adopta un programa plurianual para promover la diversidad lingüística de la Comunidad en la sociedad de la información (MLIS), la Comisión Europea publica una convocatoria de propuestas de proyectos cuya finalidad es movilizar a los agentes en el ámbito de la terminología y fomentar la coordinación y la cooperación en los diversos sectores de ésta.
Puede solicitarse información de carácter general sobre la presente convocatoria de propuestas en las señas siguientes:
Comisión Europea
DG XIII - Telecomunicaciones
Mercado de la información y Valorización de la investigación
EUFO 1194
Rue Alcide de Gasperi
L - 2920 Luxemburgo
Tel: (352) 4301 34117. Fax: (352) 4301 34655
Correo electrónico: MLIS@lux.dg13.cec.be

2. Objetivos y actividades
La terminología de nuestros días tiene la obligación de dar una respuesta rápida y normalizada a la acuciante necesidad de términos especializados en los campos científico, técnico, comercial, industrial, médico y jurídico, que representan el conocimiento humano. Dicha respuesta debe darse además en un contexto multinacional y multilingüe. Por su propia naturaleza la terminología requiere, no obstante, medios de trabajo flexibles y descentralizados que permitan el seguimiento de la evolución de los términos en tiempo real, la consulta y posible integración de los existentes, la creación de términos nuevos y la normalización de las propuestas terminológicas.
El objetivo de la presente convocatoria de propuestas es crear y utilizar técnicas basadas en la WWW, con vistas a la descentralización de los procedimientos de consulta y a la actualización de los términos existentes, así como al establecimiento de consenso sobre los términos nuevos en todos los campos y en todas las lenguas.
Dichas técnicas deberán ofrecer al menos tres funciones básicas:
· consulta entre especialistas y certificación rápida de las propuestas terminológicas;
· interrogación de varios bancos de datos para buscar los términos existentes o equivalentes a través de diferentes bases de datos y actualización de éstas;
· recogida rápida de nuevos términos que estén documentados en textos especializados.
Como resultado final se obtendrá una técnica operativa, que muestre las modalidades de interacción de los especialistas y las entidades de normalización terminológica para alcanzar sus respectivos objetivos dentro de la cadena de producción terminológica. Los resultados de los diferentes proyectos podrán integrarse en un dispositivo común.

3. Condiciones
La presente convocatoria de propuestas se dirige principalmente a los servicios de terminología que tengan por misión crear, buscar y validar términos nuevos en uno o varios campos (por ejemplo, servicios de terminología profesionales o sectoriales), a los organismos de normalización terminológica y a los organismos nacionales o internacionales depositarios de colecciones de terminología.
Los proyectos se centrarán en uno o varios campos terminológicos específicos y aspirarán a cubrir todas las lenguas. En las agrupaciones de empresas participarán también organismos representativos de los sectores y, en su caso, alguno de los organismos mencionados anteriormente con intereses en campos y lenguas diversos.
Los criterios particulares de selección de las propuestas se indican en la documentación de la Comisión, que puede obtenerse como se explica en el punto 5.

4. Financiación
Los proyectos seleccionados dentro de la presente convocatoria se financiarán en la modalidad de costes compartidos, conforme a las reglas de aplicación que se establecen en el Anexo III de la mencionada Decisión del Consejo. La contribución de la Comunidad dependerá del tamaño y el alcance del proyecto, aunque por lo general no sobrepasará el 33% del coste total del proyecto.

5. Modalidades de presentación
a) La documentación necesaria para la presentación de propuestas podrá obtenerse en la señas siguientes:
Comisión Europea
DG XIII
Telecomunicaciones, Mercado de la información y Valorización de la investigación
EUFO 1194
Rue Alcide de Gasperi
L - 2920 Luxemburgo
Tel: (352) 4301 34117. Fax: (352) 4301 34655
Correo electrónico: MLIS@lux.dg13.cec.be
La documentación podrá consultarse también en:
http://www2.echo.lu/mlis/call1297/en/ip-terminology.html
b) La propuesta deberá ir firmada por un representante autorizado del organismo o de la agrupación de empresas correspondiente y se presentará en papel. No se aceptarán envíos por fax o por correo electrónico.
Las propuestas se enviarán por correo certificado a la Comisión o se entregarán en mano o por servicio privado de correos, antes del 31/03 de 1998, a la 16:.00, hora local de Luxemburgo (dará fe el matasellos de correos).
Señas para envíos postales:
Comisión Europea
DG XIII
Telecomunicaciones, Mercado de la información y Valorización de la investigación
Gestión de contratos, XIII/E-1
EUFO 1267
Rue Alcide de Gasperi
L - 2920 Luxemburgo
Señas para la entrega en mano o por servicio de correos:
Comisión Europea
DG XIII
Telecomunicaciones, Mercado de la información y Valorización de la investigación
Gestión de contratos, XIII/E-1
Euroforum 1267
10 rue R. Stümper
L - 2557 Luxemburgo.

{liste de messagesliste de messages-lista de mensajeslista de mensajes}


volver a la página principal