<ENV 084>
IULA: CORPUS ESPECIALIZADO PLURILINGUE Y OBSERVATORIO DE NEOLOGIA //
IULA: CORPUS SPECIALISE PLURILINGUE ET OBSERVATOIRE DE NEOLOGIE
|
22/04/98 **********Résumé en français********** Deux projets de l'IULA (Barcelone). Le
premier, "Corpus textuel specialisé plurilingue", qui existe depuis 1994:
collecte de textes en allemand, anglais, catalan, espagnol et français dans les domaines
suivants: économie, droit, environnement, médecine et informatique. Recherches:
détection de néologismes et des termes, études de variation linguistique, analyse
syntaxique, extraction de données pour la création de dictionnaires électroniques,
création de thesaurus... **********Texto en castellano********** I 1. Título del proyecto: "CORPUS TEXTUAL ESPECIALIZADO PLURILINGÜE" 2. Período de duración: 94- 3. Investigador principal: Cabré Castellví, M.Teresa 4. Financiamiento: 5. Miembros del equipo de investigación: Todos los miembros del Instituto 6. Departamento, centro o laboratorio
en el que se está desarrollando: 7. Resumen: 8. Dirección postal, fax y/o correo-e
de la persona de contacto: II 1. Título del proyecto: "OBSERVATORIO DE NEOLOGÍA" 2. Período de duración: 1989- 3. Investigador principal: Cabré Castellví, M.Teresa 4. Financiamiento: Institut d'Estudis Catalans; Enciclopèdia Catalana 5. Miembros del equipo de
investigación: 6. Departamento, centro o laboratorio
en el que se está 7. Resumen: 8. Dirección postal, fax y/o correo-e
de la persona de contacto: |