<ENV 187> RECURSOS MONOLINGUES INTERNET PARA TRADUCTOR HISPANOHABLANTE //
RESSOURCES MONOLINGUES INTERNET POUR TRADUCTEUR HISPANOPHONE


08/10/98

********Texto en castellano********

Fuente: Aurora Martín de Santa Olalla <auroraso@uax.es> en: Infoling, Lista moderada de lingüística española
infoling@listserv.rediris.es
http://listserv.rediris.es/archives/infoling.html
y
Observatorio Español de Industrias de la Lengua
oeil@cervantes.es
http://www.cervantes.es/internet/acad/oeil/mar_oeil.htm

PROYECTO FIN DE CARRERA: "ANÁLISIS DE RECURSOS MONOLINGÜES EN INTERNET PARA UN TRADUCTOR HISPANOHABLANTE"

1. Autora: Nuria Díaz Canales

2. Título del proyecto:
"Análisis de recursos monolingües en Internet para un traductor
hispanohablante"

2.1 Número de páginas: 63
2.2 Palabras clave: Internet, traducción y español.

3. Fecha de lectura:
23 de junio de 1998

4. Departamento, centro o laboratorio en el que se ha desarrollado el proyecto:
Facultad de Lenguas Aplicadas
Universidad Alfonso X el Sabio,
28691 Villanueva de la Cañada (Madrid, España)

5. Directora:
Aurora Martín de Santa Olalla Sánchez <
auroraso@uax.es>

6. Proyecto o línea de investigación en el que se incluye:
Traducción, imagen e interpretación y tecnologías de la información

7. Resumen:
En el ámbito de la traducción, como en general en todos los campos que suponen manejo de información, Internet pone a disposición del usuario una serie de recursos valiosísimos: no sólo medios de comunicación (correo electrónico, listas de distribución, etc.), sino también y, principalmente, documentación e instrumentos para llevar a cabo su trabajo (diccionarios e incluso programas de traducción automática).
Teniendo en cuenta las necesidades documentales de un traductor hispanohablante, se han recopilado recursos monolingües y se ha procedido a analizar tanto la forma de dichos recursos como el contenido, es decir, la lengua utilizada en ellos.
El proyecto pretende ser una obra de consulta a partir de los siguientes epígrafes:
- Buscadores
- Obras de referencia
- Lengua y cultura de los países hispanohablantes
- Instituciones, centros y organismos
- Páginas personales
- Listas de distribución

8. Señas de la autora:
Nuria Díaz Canales
San Julián, 3
39608 Herrera de Camargo (Cantabria, España)
Fax: (942) 26 16 99
Correo-e: fds00000@santandersupernet.com

9. Posibilidad de obtener un ejemplar del proyecto:
Contactar a la autora o a la directora del trabajo.

{liste de messagesliste de messages-lista de mensajeslista de mensajes}


volver a la página principal