<ENV 537> TRAVAIL POUR AGENCES DE TRADUCTION // TRABAJO PARA AGENCIAS DE TRADUCCION
|
29/07/99 *************Résumé en français************* Chers collègues propriétaires d'agences de traduction européennes, Nous cherchons des agences de traduction qui voudraient passer des accords avec une société des Etats-Unis en vue d'obtenir un contrat de traduction de grand volume et de longue échéance avec une grande société de traduction internationale pour des traductions à partir de et vers les langues européennes (occidentales et orientales), le japonais, le thaïlandais, le chinois et le coréen, sauf à partir de et vers l'anglais. S'adresser
en espagnol ou en anglais, avant le 31/07/1999, à: Nous vous remercions d'avance, Andy Werner, Héctor Gayón
Estamos buscando agencias de traducción que deseen formar alianzas con una compañía estadounidense para una oferta a concurso para obtener un contrato de alto volumen y largo plazo de traducción para una gran compañía trasnacional, que desea consolidar sus traducciones desde y hacia idiomas europeos (orientales y occidentales) y japonés, tailandés, chino y coreano, excluyendo todos los pares desde y hacia el inglés. Pedimos a todos aquellos interesados, comunicarse en castellano o en inglés a la dirección electrónica de Andy Werner: afwlink@aol.com y/o Héctor Gayón: traductor1@home.net con un mensaje indicando su interés en participar y una breve descripción de su compañía. Nos pondremos en contacto con los interesados para proporcionar mayor información y responder a cualquier pregunta. Favor de responder antes del 31/07/1999. ¡Muchas
gracias!
|
{liste
de messages
lista
de mensajes}